Passa ai contenuti principali

mai dire mai...

Non è un titolo originale ma molto, molto chiaro...

L'altra metà del libro sembra non sia stata data a un solo traduttore ma a due (?). Uno di questi deve essere poco pratico del mestiere... al punto che il revisore si è rifiutato di mettere mano alla traduzione ... e il compito è stato dato a me.

Non lo biasimo. Ho impegato un'ora solo per la prima pagina.

Chicca:

Supporting clinical laboratory tests è stato tradotto con *test di laboratorio che supportano la clinica*....


Posta un commento