Post

Visualizzazione dei post da settembre, 2008

Lost in translation

Un mio post sul blog di Isa La Domenica della Repubblica , pagine 36 e 37: due pagine intere dedicate ai traduttori .. o agli interpreti. Non è possibile stabilirlo. Le due pagine, pubblicità a parte, sono composte da due articoli. Il mondo salvato dagli  interpreti La mia vita pericolosa di  traduttore  di stato Sono commossa. Cavolo, due articoli importanti sul mestiere. Quasi da piangere, per di più interessanti...[ ... ]

L'inverno di una professione...

Sarà la giornata uggiosa, sarà la mail che ho ricevuto. Mi è stato chiesto di tradurre verso l'inglese "due paginette" d'urgenza (ossia per ieri) a 10 euro. Sigh La cosa drammatica? Non sono neanche arrabbiata.

Corso traduzione Herzog - VII Edizione

Con piacere vi segnalo l'avvio del nuovo anno per il corso di traduzione in cui insegna Michele Piumini. Sono aperte le iscrizioni alla settima edizione del corso di traduzione letteraria nel quale insegno. Le date sono 25 novembre-23 febbraio, il programma e i contatti per informazioni e iscrizioni sono qui: http://www.herzog.it/milano_traduzione07.asp