Passa ai contenuti principali

Localizzatori mon amour (Era chiarimenti...)

I post precedenti hanno preso a un certo punto una svolta inattesa, trasformandosi in una questione di professionalità vs amatorialità.

Ringrazio sia Luigi (che vorrei rassicurare sul fatto che non è stato frainteso*) sia Marco/cav dei loro commenti e dei loro post ma, dal mio punto di vista, si è usciti da quello che intendevo. Certo non sono un localizzatore ma rimango un traduttore con esperienza.

Allo sfruttamento sono contraria, al volontariato no. Considerando che non sono una pulzella, sono certa di saper distinguere le due.

Poi vi prego, non entriamo nel campo minato del traduttore giovane che si svende! Chiunque fra voi abbia mai seguito le liste sa che ci sono più mine in questo discorso che in Afghanistan...

Per il resto, mi trovate d'accordo: un buon lavoro si paga; anche se, sfortunatamente, gli artigiani della traduzione - quando si tratta di essere pagati - sono visti da alcuni come artisti. Art for Art's sake... l'input è: vivi d'aria!! :-D

Ciò non toglie che se Facebook preferisce non sganciare e gli utenti accettano qualsiasi mostruosità in italiano sarà ben una scelta loro.

Questo perché siamo, credo, tutti tranquilli del fatto che le traduzioni di un certo valore/importanza/peso/valore-che-vi-importa-di-più vengono pagate.
[No, facebook non mi sembra abbia un gran valore, per la vita intendo, non per chi ci guadagna sopra :-)]


Ricordate "l'incidente" del Cermis? I militari USA sono stati ben contenti di pagare non uno, non due ma gruppi di colleghi che hanno tradotto prima verso l'inglese e poi di nuovo gli stessi documenti verso l'italiano ...

Anyway, questo post in realtà voleva avere all'inizio un'altra funzione. Voleva essere una dichiarazione pubblica: i localizzatori non saranno mai pagati abbastanza.

(Ho fatto anche il traduttore tecnico ma la fatica di localizzare va ben oltre qualsiasi difficoltà che la mia scarsa memoria rimembri! )

Ai localizzatori fra di voi... mi inchino.




*Però mi sembra ancora confuso :-D
1 commento