Passa ai contenuti principali

terminologia

Per chi fosse interessato, nei miei segnalibri sono stati aggiunti alcuni glossari specifici (e siti) sul tema "cucina indiana". Mi aiuteranno a navigare nel mare (oleoso!) delle traduzioni.


A proposito, oggi ho scoperto un nuovo picco di termini strani, categoria "sottigliezze" e/o "stranezze".

Prima avevamo stir-fry e pan-fry, poi deep-fry e shallow-fry, adesso si aggiunge dry cook (cuocere senza liquidi), dry roast (tostare) e, chicca, dry fry.

Adesso qualcuno mi spiega come si fa a "friggere a secco" ?? :-D

La conferma grazie a Ask.com (via Cambridge)
Posta un commento