In attesa della seconda conversazione, questa volta alcolica, del webinar sulla traduzione enogastronomica, vi segnalo che anche Licia sarà online con un webinar il 19 e 26 marzo.
Per maggiori informazioni, visita il sito di Langue&Parole.
Il lavoro e la specializzazione di Licia sono molto rari, vi invito a seguirla.
venerdì
giovedì
Pecorino? Invitiamo il MIUR al corso Langue&Parole sull'enogastronomia
| Reazioni: |
Vi invito a leggere il Disinformatico che ha segnalato (e mantenuto traccia) di un errore/orrore imperdonabile in una istituzione. No, non sto parlando dell'errore in sé, ma del fatto che c'è qualcuno che ancora crede che ttu is megl che uan.
Anche se a questo livello sospetterei un uso spregiudicato di Google Translate, se l'attivissimo non avesse già controllato... :D
Possiamo invitare il MIUR a frequentare il corso di Langue&Parole sulla traduzione enogastronomica? Ho già tenuto la conversazione sulla parte "gastro" ma sono disposta a ripeterla gratis. :D
Anche se a questo livello sospetterei un uso spregiudicato di Google Translate, se l'attivissimo non avesse già controllato... :D
Possiamo invitare il MIUR a frequentare il corso di Langue&Parole sulla traduzione enogastronomica? Ho già tenuto la conversazione sulla parte "gastro" ma sono disposta a ripeterla gratis. :D
Groundhog vs la merla
| Reazioni: |
Che siate americani o italiani, questi giorni dovrebbero essere familiari.
A pensarci bene lo sono anche se siete siberiani, temo. :)
A pensarci bene lo sono anche se siete siberiani, temo. :)
Iscriviti a:
Post (Atom)